ProMosaik Translations a développé une division dédiée aux services de transcription de haute qualité et d’un bon rapport qualité-prix. Contrairement à d’autres sociétés de transcription, ProMosaik Translations a la capacité unique de transcrire et de traduire des supports de tous types et dans toutes les langues.
Du contenu juridique très complexe aux enregistrements médicaux techniques, ProMosaik Translations a des spécialistes certifiés de la transcription à disposition pour vous fournir les services dont vous avez besoin aux prix les plus abordables de l’industrie. Nous offrons également des services de transcription urgente pour répondre à vos besoins urgents.
Comme pour tous les services que nous offrons, ProMosaik Translations adhère à des normes strictes de confidentialité et de qualité.
ProMosaik Translations jouit de la confiance des organisations les plus réputées au monde. Que vous ayez besoin de services de transcription d’affaires, juridiques, médicaux, éducatifs ou de service à la clientèle, ProMosaik Translations est votre solution fiable et économique.
Les services de transcription impliquent essentiellement la conversion d’un flux audio en texte. Ces services sont souvent un élément nécessaire à la production de tout contenu vidéo/audio multilingue. Une fois le texte transcrit, il peut être sous-titré directement pour les malentendants ou comme outil pour ceux qui ne comprennent pas la version orale du flux audio original ou ceux qui préfèrent voir les sous-titres dans la langue source pour compléter le flux audio.
Ce matériel transcrit peut également servir de base pour des traductions ultérieures dans différentes langues. ProMosaik Translations dispose d’équipes dédiées à la transcription du contenu audio pour la post-production finale et le processus de traduction.
Lors de la traduction de dialogues d’enregistrements audio dans une autre langue, ProMosaik Translations assigne d’abord des linguistes natifs pour transcrire le texte dans la langue d’origine. Une deuxième équipe de locuteurs natifs de la langue cible est ensuite utilisée pour traduire le texte. Ce processus de transcription/traduction en deux phases permet d’assurer une qualité de sortie nettement supérieure à celle de la traduction/transcription audio simultanée, ce qui évite l’étape de transcription du flux audio dans la langue d’origine. L’approche en deux phases est particulièrement importante pour les documents juridiques tels que les dossiers judiciaires et les dossiers de police, car elle assure un niveau de qualité plus élevé.
Notre objectif chez ProMosaik Translations est de fournir un service de transcription de tous types et dans toutes les langues afin de vous fournir une solution unique pour tous vos besoins de transcription. ProMosaik Translations s’occupe normalement des types de transcriptions suivants : médias, télévision, production numérique audio et vidéo, interviews, appels téléphoniques, conférences, discours, conférences, conférences téléphoniques, podcasts, groupes de discussion, séminaires, tables rondes, panels, interviews multi-personnes, interviews de recherche, interviews documentaires, dépositions légales, judiciaires et bien d’autres encore.
Les services de transcription sont souvent un élément nécessaire à la production de tout contenu vidéo/audio multilingue. Les services de transcription consistent essentiellement à convertir un flux audio original en texte. Ce texte peut être utilisé directement pour les malentendants ou comme un outil pour ceux qui ne comprennent pas la version orale du flux audio original et préfèrent voir les sous-titres dans la langue source. Ce matériel transcrit peut également être utilisé comme base pour des traductions ultérieures dans différentes langues. ProMosaik Translations dispose d’équipes dédiées à la transcription du contenu audio pour la post-production finale et le processus de traduction.
Le prix de transcription de ProMosaik Translations est simple et direct. Il est basé sur un prix par minute d’audio qui varie en fonction de la langue et de la complexité du contenu du flux audio source. Si la transcription doit être traduite dans une autre langue, un supplément sera ajouté au prix final. Comme notre objectif est de développer des relations à long terme avec nos clients, il y a des rabais et des incitatifs pour les clients réguliers. Renseignez-vous sur nos rabais de volume, car vous pouvez économiser jusqu’à 50 % sur les grands projets.