Molti di noi parlano discretamente due o addirittura tre lingue. Conosciamo una lingua straniera abbastanza bene per fare acquisti all’estero, chiedere indicazioni stradali o per parlare con i vicini di tavolo. Ma quando dobbiamo parlare di lavoro in una lingua straniera ci rendiamo improvvisamente conto che ogni parola ha un peso e per la maggior parte di noi diventa difficile cavarsela da soli. Servirebbe urgentemente un ponte linguistico. È qui che entrano in gioco gli interpreti. Presso le organizzazioni internazionali sono parte integrante di un sistema divenuto ormai indispensabile, ma anche altrove sono impiegati sempre più frequentemente per superare le barriere linguistiche.
Cercate un interprete?
Avete bisogno di un interprete adeguatamente preparato per la vostra conferenza, la visita aziendale, il convegno o una trattativa? Saremo lieti di fornire gli esperti più indicati per il vostro evento. I nostri interpreti sono linguisticamente molto competenti ed estremamente preparati nei loro settori di specializzazione. Hanno superato un’apposita formazione professionale per gli svariati tipi d’interpretariato e dispongono di un diploma riconosciuto. Hanno grande esperienza, sono cordiali, affidabili, flessibili e vi supportano nel vostro evento dalla A alla Z con la massima professionalità.
I principali tipi di interpretariato sono i seguenti:
- interpretariato simultaneo (interpretariato di conferenza)
- interpretariato consecutivo (interpretariato di trattativa)
L’interpretariato simultaneo è quello diretto ossia il discorso pronunciato in una lingua viene immediatamente reso nell’altra lingua, mentre l’interpretariato consecutivo è indiretto. L’interprete annota i contenuti del discorso per renderli nell’altra lingua in un momento successivo.
Saremo lieti di fornirvi informazioni dettagliate sul lavoro con gli interpreti, che possono esservi di grande aiuto per organizzare il vostro evento.
Ovviamente possiamo anche eseguire le traduzioni che possono occorrervi per il vostro evento. Dovete tradurre il materiale che sarà consegnato? Vi serve una traduzione delle vostre presentazioni? Saremo lieti di supportarvi anche con le traduzioni, garantendo così l’uniformità di linguaggio che sicuramente farà colpo sul vostro pubblico.
Contattateci per maggiori informazioni!